Menu
Три чахлика на отдыхе

Три чахлика на отдыхе

Свихнувшийся МакКейн опубликовал фо...

"Периметр": как устроена российская система ответного ядерного удара

"Периметр": как устроена …

В этот день 60 лет назад с космодро...

Российских танкистов научат бороться со стрессом и повышать работоспособность

Российских танкистов научат боротьс…

В соединения и воинские части Перво...

Белые! Отдайте нам вашу землю!

Белые! Отдайте нам вашу землю!

Соучредитель движения BLM (Black Li...

Приплывший на батуте в Крым украинец сошел с ума

Приплывший на батуте в Крым украине…

18-летнего Михаила Дорошенко, котор...

"Миротворец" запускает систему распознавания "сепаратистов и врагов нации"

"Миротворец" запускает си…

На Украине не прекращается анонсиро...

В Польше негодуют: Участие Войска Польского в киевском параде под гимн сброда преступников из ОУН – задумано врагами, порочит честь и просто немыслимо!

В Польше негодуют: Участие Войска П…

Как ранее сообщал «Антифашист...

Доклад: Все больше подростков в ФРГ употребляют марихуану

Доклад: Все больше подростков в ФРГ…

Правительство Германии обеспокоено ...

Лекарственный геноцид: как Порошенко убивает своих граждан, лишая их права на медицинскую помощь

Лекарственный геноцид: как Порошенк…

еперь команда Порошенко берет на во...

Курам не до смеха: морпехи США «освобождают Украину»

Курам не до смеха: морпехи США «осв…

Курам не до смеха: морпехи США «осв...

За понятия с пеленок. Малолетки сбиваются в стаи, чтобы грабить и убивать

За понятия с пеленок. Малолетки сби…

За последние 20-30 лет детская прес...

Пентагон издал секретную инструкцию по противодействию беспилотникам

Пентагон издал секретную инструкцию…

Министерство обороны США подготовил...

Учения Морской пехоты США в русской деревне. Секретный фельетон

Учения Морской пехоты США в русской…

Dear Mom! Нашу роту завтра о...

Лунный календарь огородника на сентябрь 2017 г. Благоприятные и неблагоприятные дни для работы в саду и огороде

Лунный календарь огородника на сент…

Луна оказывает уникальное и колосса...

Стихи для первоклассников. Поздравления на 1 Сентября

Стихи для первоклассников. Поздравл…

1 сентября- первый осенний праздник...

Прекрасное далёко: поездка украинских школьников в Россию вызвала переполох в Киеве

Прекрасное далёко: поездка украинск…

Тотальная «декоммунизация» Украины,...

Работа до гроба: половина жителей Украины останется без пенсии

Работа до гроба: половина жителей У…

Отгремевшая на Украине по всем лека...

Стихи про Август

Стихи про Август

Вновь осень просится в окно душисты...

Благоприятные дни для ухода за волосами в сентябре 2017 г. Стрижка и покраска волос по Лунному календарю

Благоприятные дни для ухода за воло…

Посещение салонов красоты давно ста...

Prev Next

Актуальность профессии переводчика

бюро переводов Экспресс Москва

 

 

 

 

 

 

 

Сегодня знание одного, двух иностранных языков кажется делом обычным и даже необходимым для жизни. Гораздо проще путешествовать, находить новые контакты, деловых партнеров, если говорить хотя бы на признанном международном английском языке. Все чаще бизнесмены, особенно владельцы не крупных компаний, справляются на переговорах своими силами, не прибегая к услугам перевода. Но так ли было всегда?

В древние времена носитель нескольких языков считался незаменимым в государстве лицом и, как правило, имел должность советника при правителе. Без его помощи не подписывался ни один договор, не устанавливались связи, не организовывалась межгосударственная торговля. В языке заключалась сила, которую толмачи, при желании, могли использовать по своему усмотрению. А поскольку кроме языка советнику и переводчику требовалась логика и острый ум, то пост занимали особо одаренные и приближенные к государю люди. Иногда, в силу обстоятельств, вынужденными переводчиками становились пленные государи и должностные лица другого государства.

В средние века все карты, в том числе и, в так называемых, услугах перевода лежали в руках у церкви. 18-19 века для России оказались знаковыми в области знания иностранного языка, очень часто в домах интеллигентов и аристократов общались только на французском или английском, оставляя русский язык для простого крестьянина. Услуги переводчиков не были столь востребованными, скорее, требовались гувернеры, желательно, носители языка, для преподавания его детям и людям постарше, внезапно улучшившим свое сословное положение.

В конце 20 века спрос на профессию переводчика внезапно возрос, специалисты из сферы услуг перевода оказались вверху социальной лестницы. Переводчики требовались всюду, от маленькой фирмы, до крупных заводов государственного уровня. Сегодня в век правления информации, свободному доступу к интернету, широким возможностям получения знания иностранного языка, обострилась и конкуренция между специалистами из переводческой сферы. Например, бюро переводов в Москве в настоящее время найти не сложно, их не десяток, и даже не сотня, а тысячи. Количество бюро и возможность держаться на плаву свидетельствует о том, что несмотря на век прогресса, услуги перевода по-прежнему востребованы, а штат специалистов в профессиональных бюро той же Москвы подобран лучшим образом.

Источник: http://bues.ru/translation-services/ услуги перевода в Москве